澳洲女歌手Sia最近在頻道釋出的Alive.

 

好久沒有如此振作了,看到Alive的歌詞,我很喜歡。

副歌基本上就是個 "我吸故我在" 的概念XDD

 

講點認真的,曾經在雜誌上讀到有關父母 "自以為是的愛" ,於是我是以這樣的想法來感受這首歌。

以為付出了很多,但少了同理心,也許會造成對於的反感和壓力。

 

當然整篇都是我天馬行空的主觀想法,如果有建議也歡迎留言討論:))

 

 

 

Alive / 我存在


I was born in a thunderstorm

我在一個雷雨交加的日子裡誕生

 

I grew up overnight

一夜間長大

 

I played alone

我獨自一人

 

I'm playing on my own

一切都自己來

 

I survived

就這樣活了下來

 

Hey


I wanted everything I never had

我渴望不屬於我的一切事物

 

Like the love that comes with life

好比說那人人應得的愛

 

I wore Ambien and I hated it

我得用安眠藥才睡得著  但我痛恨它

 

But I survived

總之  我存活了下來

 


I had wanted to go to a place where all the demons go

我曾渴望一窺魔鬼聚集的地方

 

Where the wind don't change

在那裡風只有一個方向

 

And nothing in the ground can ever grow

土地貧瘠  寸草不生

 

No hope, just lies

只有燒盡的希望  遍地的謊

 

And you're taught to cry in your pillow

而你從小就被教育只能埋在枕頭裡哭

 

But I'll survive

但我深知自己會存活

 


I'm still breathing

我還在呼吸

 

I'm still breathing

我還有空氣

 

I'm still breathing

只要留有那一點心跳

 

I'm still breathing

就算只剩最後一口氣

 

I'm alive

我依然活著

 

I'm alive

真真實實地活著

 

I'm alive

我知道

 

I'm alive

我依然存在



I found solace in the strangest place

我竟在最生疏的幽境找到慰藉

 

Way in the back of my mind

在最深最深的心底

 

I saw my life in a stranger's face

我從一位陌生人看見我混亂的人生

 

And it was mine

那人  卻是鏡中的自己

 

 

I had wanted to go to a place where all the demons go

我曾渴望一窺魔鬼聚集的地方

 

Where the wind don't change

在那裡風只有一個方向

 

And nothing in the ground can ever grow

土地貧瘠  寸草不生

 

No hope, just lies

只有燒盡的希望  遍地的謊

 

And you're taught to cry in your pillow

而你從小就被教育只能埋在枕頭裡哭

 

But I'll survive

但我深知自己會存活

 

I'm still breathing

我還在呼吸

 

I'm still breathing

我還有空氣

 

I'm still breathing

只要留有那一點心跳

 

I'm still breathing

就算只剩最後一口氣

 

I'm alive

我依然活著

 

I'm alive

真真實實地活著

 

I'm alive

我知道

 

I'm alive

我依然存在

 


You took it out, but I'm still breathing

你一絲一絲抽離我   我仍控制著呼吸

 

You took it out, but I'm still breathing

你一層一層剝削我   我仍平靜地換氣

 

You took it out, but I'm still breathing

你一點一點吸走我   我仍抱持著氣息

 

You took it out, but I'm still breathing

你一口一口吞噬我   我仍享受著清新

 



I had made every single mistake

我犯下的每一個錯

 

That you could ever possibly make

你可曾作過?

 

I took and I took and I took what you gave

你給的一切   我接受再接受

 

But you never noticed that I was in pain

但你未曾發覺   我一點也不好過

 

I knew what I wanted; I went in and got it

我知道我要什麼   我走向並且得到了它

 

Did all the things that you said that I wouldn't

我只是做了那些   你說我不能做的所有事

 

I told you that I would never be forgotten

我和你說過我將永駐歷史  不被淡忘

 

I know that's part of you

我知道那也是你部分的化身

 

 

I'm still breathing

我還在呼吸

 

I'm still breathing

我還有空氣

 

I'm still breathing

只要留有那一點心跳

 

I'm still breathing

就算只剩最後一口氣

 

I'm alive (You took it out, but I'm still breathing)

我依然活著 (你一絲一絲抽離我  我仍控制著呼吸)

 

I'm alive (You took it out, but I'm still breathing)

我真真實實地活著 (你一層一層剝削我  我仍平靜地換氣)


I'm alive (You took it out, but I'm still breathing)

我知道 (你一口一口吞噬我  我仍享受著清新

 

I'm alive

我依然存在

 

------------------------------

 

延伸聆聽:

 

說到Sia就不得不再提一次那支令人印象深刻的Chandelier MV

不過這回我要放上這位歌聲爆發力十足,又是專業現代舞dancer的比利時帥哥之翻唱版本(尖叫聲<<

 

  

 

我想重點還是在Sia身上啦,再聽聽這首Elastic Heart的翻唱。

 

  

 

YouTube上還有Big Girls Cry及Breathe Me 的翻唱,但我覺得音質沒有很好。

 

有關注歐洲歌唱大賽的朋友應該還記得吧,他可是今年的殿軍哦ww(曲風一直被說像Lorde)

 

 

 

arrow
arrow

    繪緹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()