安安這裡請噢

 

為了迎接手創九月要出新專

 

繪緹小碰油決定要來翻舊歌(欸

 

這首好像是#3專輯的第二張Disc的某一首歌這樣,之前的印象不深,最近翻出來聽才覺得敲讚:b

 

最近暑輔結束心情超好(燦笑)

 

求狠評!!

 

Neither one of us is getting out of here alive,

離開這裡之後我們都過得不太好

 

Both of us are stranded and we won't make it back inside

我們好像擱淺了 回不去了


The whole world is blowing away; we just watch it pass us by

我們好像與世界脫軌了,我們卻只是眼睜睜地看


Yeah, swept up both our feet and we meet in the northern sky

是阿,它輕輕地把我們帶到這裡,我們就在這北方的天空邂逅了

 

Like thunder and lightning, go in theone

就像是雷與閃電的天生一對


Together we make the perfect storm

一起製造完美的暴風雨


You're like the wind, I'm like the rain,

妳是風,我是雨


Together, we both make hurricanes

在一起,交織出完美的颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風

 

We're heading towards each other at a 150 miles an hour,

我們正在以時速150哩面對著彼此


Knocking us off course with the force once you feel the power

妳感覺到了有個力量要擊倒我們


We're tryna get away, tryna clear the path

我們試著逃開,試著找到一條出路


From everything we buried in the aftermath

我們埋沒每件事的後遺症


Swell like a supercell, raging, getting louder and louder

腫得越來越大,一發不可收拾

 

Like thunder and lightning cold air to warm,

像是雷與閃電把冷空氣變熱了

 

Together we make the perfect storm

一起製造完美的暴風雨


You're like the wind, I'm like the rain,

妳是風,我是雨


Together, we both make hurricanes

在一起,交織出完美的颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風

On my own, I'm just another cold, rainy day,

如果沒有妳,我只是個濕冷的雨天


Waiting for the wind to come along and take me away

等著風把我帶走


She's just a breeze on a sunny day

她只是一個風和日麗的晴天


But it's the two of us together when we're blown away

但我們合在一起

 

Like thunder and lightning, go in theone

就像是雷與閃電的天生一對


Together we make the perfect storm

一起製造完美的暴風雨


You're like the wind, I'm like the rain,

妳是風,我是雨


Together, we both make hurricanes

在一起,交織出完美的颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風


Hurricanes

颶風

Ooooh (hurricanes, yeah)
(Ooooh) Hurricanes, oooooh
Ooooh (hurricanes, yeah)
(Ooooh) Hurricanes, oooooh
Ooooh (hurricanes, yeah)




繪緹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()