最近偷偷迷上了這個歌聲,Dustin Lynch。

 

他在billboard出現過幾回,有人說他是鄉村歌手,不過我覺得不怎麼像啦, 也不知道他算是神麽風格,總之我很喜歡這首歌的曲風,木吉他的伴奏當然也很令人陶醉~

說到MV,內容滿簡單的,個人覺得臉長的不錯啦,可是他好像走到哪都戴著帽子耶(?)

他的歌聲讓人覺得很舒服//打算好好關注一下~

 

 It ain't in a high rise looking for a good time shutting down the city lights

我已無心在高樓裡找個好時機把整個城鎮的燈火關了

It ain't in the water floating like a bobber soaking up that hot sunshine

我的心再也不在水中像個被曬在太陽下浮浮沉沉的釣魚浮標

As good as it gets, no that ain't where it is

它已漸入佳境,那些都不是它該在的地方了

 

It's at 2 A.M. when she's reaching over

現在是凌晨兩點,當她的手越過我時,
Faded T-shirt hanging off her shoulder

身穿有些褪色的T恤,小露香肩

Dressed up, hair down, in a ball cap
Yep Yep, as long as I get that

穿上裝扮,放下秀髮,戴上球帽

Sweet little something late night kiss

我只要得到那小小甜蜜的深夜熱吻

On a plane or a train or way back in the sticks

在飛機上,火車上,甚至是在那好久以前的小鎮上

I swear, if she's there, that's where
Yep yep, that's where it's at

我敢發誓,只要她在那,我的心就在那兒

It ain't in a souped-up shiny red new truck, if she ain't to my right

如果她不在我身邊,我也無心在馬力加倍的紅色閃亮新車

It ain't in a dive bar, tall can of PBR, poppin' tops rockin all night

我已無心於桌球酒吧,大罐的PBR(酒),和整夜開罐器工作的聲音了

As good as it gets, no that ain't where it is

它已漸入佳境,那些都不是它該在的地方了

 

It's at 2 A.M. when she's reaching over

現在是凌晨兩點,當她的手越過我時,
Faded T-shirt hanging off her shoulder

身穿有些褪色的T恤,小露香肩

Dressed up, hair down, in a ball cap
Yep Yep, as long as I get that

穿上裝扮,放下秀髮,戴上球帽

Sweet little something late night kiss

我只要得到那小小甜蜜的深夜熱吻

On a plane or a train or way back in the sticks

在飛機上,火車上,甚至是在那好久以前的小鎮上

I swear, if she's there, that's where
Yep yep, that's where it's at

我敢發誓,只要她在那,我的心就在那兒



No, it don't matter wherever we're at (No)

不,我們身在何處並不重要

No, it don't get no better than that

不,沒有什麼事比我們在一起更好了

It ain't in a souped-up shiny red new truck, if she ain't to my right

如果她不在我身邊,我也不在乎馬力加倍的紅色閃亮新車了

 

It's at 2 A.M. when she's reaching over

現在是凌晨兩點,當她的手越過我時,
Faded T-shirt hanging off her shoulder

身穿有些褪色的T恤,小露香肩

Dressed up, hair down, in a ball cap
Yep Yep, as long as I get that

穿上裝扮,放下秀髮,戴上球帽

Sweet little something late night kiss

我只要得到那小小甜蜜的深夜熱吻

On a plane or a train or way back in the sticks

在飛機上,火車上,甚至是在那好久以前的小鎮上

I swear, if she's there, that's where
Yep yep, that's where it's at

我敢發誓,只要她在那,我的心就在那兒



Yeah, that's where it's at
Yep, yep, (That's where it's at)

我的心就在那兒

 It's at 2 A.M. when she's reaching over

現在是凌晨兩點,當她的手越過我時,
Faded T-shirt hanging off her shoulder

身穿有些褪色的T恤,小露香肩

(That's where it's at)

我的心就在那兒

 

 

    繪緹 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()