The Common Linnets, 想必有在追ESC的人對他們不陌生吧,他們是今年歐洲歌唱大賽的Netherlands代表,也是的本次ESC的亞軍呢!

Calm After the Storm是他們那去比賽的歌,我就是在這首知道他們的:3

 回到這首歌,是首非常美的情歌噢,最近一直離不開這首歌// 

怎麼這兩次翻譯的歌都和家有關係呢:))可能是感恩節快到了吧(還早得很啦

 

This steering wheel's freezin', this road gets so lonesome

這個方向盤好像被凍住了,這條路變得好冷清

And I was just thinking of you and back home

我剛才正在回去的路上想起了你

I've forgotten my reasons for leavin'

卻想不起來當初是怎麼離開你的

The radio station is fading and cracked

廣播電臺的聲音越來越小,不時發出雜音

But I hear every song that makes me want you back

但每一首歌在我耳裡都讓我更渴望快回到你身邊

Like a tune, I could whistle and with luck undo these years

隨著旋律,我似乎可以吹著口哨打開那些年的枷鎖

Got my heart on the wire,

我的心懸在鋼索上

Let these broken white lines bring me back to your arms

我沿著斑駁的雙白線開著,直到回到你的懷抱中

But it's still a long way, yeah it's such a long way

還有好一段路要走,漫漫長路要走啊

The way you confuse me, I treasure the taste

你使我弄糊塗的樣子

The way that you love with that smile on your face

你洋溢著愛的幸福微笑,我會永遠珍藏在心中

Curled up in your sweater, took your coffee cup

你穿著毛衣蜷曲身子小睡,拿起你的咖啡杯

You kiss me awake every time you wake up

每次你起床時都會吻我醒來

There's a piece of my heart that you own, and it may be broken... Broken but home

我有一瓣的心是你給我的,它也許已經支離破碎......

碎了,但我終於要回家了

A whisper of you in the cold midnight air

在氣溫驟降的午夜,你的呢喃細語溫暖了我

And the arms of Orion are taking me there

夜空的獵戶星座正引領我找到你的聲音

Got the windows rolled down, to keep me from sleep

把窗簾拉上,避免我又睡著了

The salt on the road and the salt in my tears

地上的鹽巴就像我淚中的鹽分

Keeps me longing for you, like I've been longing for years. When I'm gone, you go with me

讓我一直渴望見到你,好像我渴望了好多好多年,自從我離開,你就離不開我的心

 

Got my heart on the wire,

我的心懸在鋼索上

Let these broken white lines bring me back to your arms

我沿著斑駁的雙白線開著,直到回到你的懷抱中

But it's still a long way, yeah it's such a long way

還有好一段路要走,漫漫長路要走啊

 

The way you confuse me, I treasure the taste

你使我弄糊塗的樣子

The way that you love with that smile on your face

你洋溢著愛的幸福微笑,我會永遠珍藏在心中

Curled up in your sweater, took your coffee cup

你穿著毛衣蜷曲身子小睡,拿起你的咖啡杯

You kiss me awake every time you wake up

每次你起床時都會吻我醒來

There's a piece of my heart that you own, and it may be broken... Broken but home

我有一瓣的心是你給我的,它也許已經支離破碎......

碎了,但我終於要回家了

The way you confuse me, I treasure the taste

你使我弄糊塗的樣子

The way that you love with that smile on your face

你洋溢著愛的幸福微笑,我會永遠珍藏在心中

Curled up in your sweater, took your coffee cup

你穿著毛衣蜷曲身子小睡,拿起你的咖啡杯

You kiss me awake every time you wake up

每次你起床時都會吻我醒來

There's a piece of my heart that you own, and it may be broken... Broken but home

我有一瓣的心是你給我的,它也許已經支離破碎......

碎了,但我終於要回家了

 

\ 同場加映 /

 複習一下他們的比賽歌曲:))

咘嚕大大的翻譯這裡走

 

arrow
arrow

    繪緹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()