A Great Big World的新專輯"When the Morning Comes"已經發行囉,居然和瑪莉特去年的專輯撞名XD

 

*是說這首不小心成了Chad的出櫃之歌<<

副歌輪到他唱時,'her'悄悄改成了'him'

 

[Verse 1: Ian Axel]
I miss the words we used to say

我想念我們曾說的甜言蜜語

I miss the sounds of yesterday

我想念昨天的聲音

I miss the games we used to play like ohhh

我想念昔日的遊戲

I was trapped inside a dream

曾經  我被一個噩夢困住

I couldn't see her next to me

看不見身邊的她

I didn't know she'd set me free like ohhh

不知道她會不會放我自由


[Hook: Ian Axel]
Something happens when I hold her

當我與她牽手  不可思議的事發生了

She keeps my heart from getting older

是她  為我的心漆上了不朽的年輕色彩

When the days get short and the nights get a little bit colder

當白晝一天天短了  黑夜一天天寒冷

We hold each other

我們會握住彼此

We hold each other

我們擁抱彼此

We hold each other, mmm

我們還擁有彼此


[Verse 2: Chad King]
Everything looks different now

現在  我眼裡的一切都變得不同了

All this time my head was down

當時我走到哪總是垂頭喪氣

He came along and showed me how to let go

直到他走向我 告訴我如何放下

I can't remember where I'm from

我已不再記得我來自何方

All I know is who I've become

我只知道我不再是過去的自己

That our love has just begun like ohhh

我們嶄新的愛才正要開始


[Hook: Chad King]
Something happens when I hold him

當我向他傾訴  奇蹟般的事降臨了

He keeps my heart from getting broken 

是他  為我的心敷上止碎的靈丹妙藥

When the days get short and the nights get a little bit frozen

當白晝一天天短了  夜溫也日漸降至冰點

We hold each other

我們會握住彼此

We hold each other

我們擁抱彼此

We hold each other, mmm

我們還擁有彼此



[Verse 3: Futuristic]
Yo, if I'm stressing you that blessing that's sent from heaven

如果我向你強調這是來自天堂的祝福

These days start to feel like hours and hours feel more like seconds

那麼這謝日子將過得飛快  美好地眨眼而逝

People judged us they couldn't see the connection

人們睥睨我們因為他們不知道關聯為何

When I look at you, it's like I'm looking back at my reflection

當我望向你  我彷彿看見自己的倒影

I don't see nothing different, our pigments they coincide

我看不出分別  你我是同一塊融洽的顏色

We hold each other so tight they couldn't break us if they tried

我們雙手緊握  誰也無法拆夥

My eyes are are those of the blind, I see no color or size

我的眼已盲  分不清色彩與尺寸

I feel the love in your touch and I trust what's inside your mind, ok

從你的接觸我感受到愛  我相信的是你純真的心

I know that we've been through a lot

我知道我們一同經歷了許多

I know that we both grew up

我知道我們皆已成長

You know I missed you a lot

你知道我有多想念你

When I was young I was dumb

那時年輕又無知的我

Didn't think you'd fit in my plot

自以為你只是個累贅

And I appreciate the break because I love what we got now

但現在我很感謝那暫時的離別  使我更珍惜今天擁有的一切

You give me chills and I can't imagine you leaving

你使我心寒  我無法想像沒有你的日子

If I could build a perfect person honestly you would be it

如果我可以創造一個完美的人  那麼你就是我的夢想

And you know nobody knows you like I know you

你知道  沒有人比我還懂你

I can't wait to come back home so I can hold you, yeah

我已經等不及回到家  好讓我緊緊抱住你


[Hook: A Great Big World]

 

Something happens when I hold her

當我與她牽手  不可思議的事發生了

She keeps my heart from getting older

是她  為我的心漆上了不朽的年輕色彩

When the days get short and the nights get a little bit colder

當白晝一天天短了  黑夜一天天寒冷

We hold each other

我們會握住彼此

We hold each other

我們擁抱彼此

We hold each other, mmm

我們還擁有彼此


[Outro: Chad King]

We hold each other

我們會握住彼此

We hold each other

我們擁抱彼此

We hold each other, mmm

我們還擁有彼此

文章標籤

繪緹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()