Running out of road收錄自Marit Larsen 的EP 'Joni Was Right'

暫譯,因為我從網路上找歌詞但又自己訂正了一下,覺得歌詞(尤其副歌)聽不太清楚><

 

 

Running out of Road. / 小鹿亂撞

 

I didn’t see you coming

來來去去  神不知鬼不覺

I didn’t see you go

你的蹤跡捉摸不定

I didn’t know I want you so

我不知自己是如此渴望你

I wish that I didn’t notice

好希望一切只是幻覺

When the moment was a lie

別告訴我那些日子都是幌子

Instead of them the corner of my eye

我早該把紛繁意緒拋開眼界之外

 

Chorus:

I didn’t know what I’ve been missing till that day

直到那天  你踏進我的心田  我才發現

You walk through my door

那思念的澀味  並非虛幻

I’ve been very busy

原來我一直是隻井底蛙

Lost in tunnel vision

受困深淵  迷失而不自知

And I keep running out of Ro-o-o-ad

現在我的心宛如小鹿亂撞

 

I should’ve seen you coming

我早該發現你的

I should’ve seen you go

在我的小宇宙來了又走

I should’ve known I missed you so

早該知道我對你的想念至極

All the radio’s silence

廣播電臺的寂靜

Rings in the morning light

在黎明的晨光下  震耳欲聾

Your sleepy head still with me in the night

漫漫長夜  只有你  是我的枕邊人

 

Chorus:

I didn’t know what I’ve been missing till that day

直到那天  你踏進我的心田  我才發現

You walk through my door

那思念的澀味  並非虛幻

I’ve been very busy

原來我一直是隻井底蛙

Lost in tunnel vision

受困深淵  迷失而不自知

And I keep running out of Ro-o-o-ad

現在我的心宛如小鹿亂撞

Now I’m running out of road

我的情緒如脫韁野馬  無法控制

 

I didn’t see you coming

聽見門鈴  卻不見你跫然足音

I didn’t see you go

聽見風聲  卻不見你關門離去

I didn’t know I want you so

難道是幻覺?  我不知自己是如此渴望你

I wish that I didn’t notice

好希望一切只是場夢

When the moment was a lie

別告訴我那些日子都是幌子

Instead of them the corner of my eye

我早該把紛繁意緒拋開眼界之外

 

 

繪緹 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()