聽到I'm Over You的第一個反應是,誒這不是之前的Nobody's Fool什麼時候改名了(!)
總之這是新專輯Matters to Me的第二部音樂影片,Connie的歌聲在這首曲子中發揮得淋漓盡致。
I saw the messages to her,
我看過了 你傳給她的訊息
They say you don't need me anymore,
他們都說你已不需要我
Can't say that it didn't hurt.
說那不傷人才怪
So now, I'm finding someone new,
於是現在 我也要另找依靠
Who's gonna treat me better than you,
他會比你對待我更好
I'm so happy, that we're finally through.
我很開心 我們終於結束了
I don't need to hear you say one more lie.
我沒有必要接受你說的謊
I don't need to hear you say your goodbyes, for one last time.
我也不再需要你說最後一次的告別
I don't need your empty promises, or your stupid alibis,
我不需要你空洞的承諾 幼稚的推辭
Cause after all, I'm nobodys fool,
要知道我也不是傻子
Even though you take me for one, I'm over you.
雖然你耍了我一次 但不會有下一回了 永遠不會
So now you say, you want me back for good,
現在你說 你希望我們能回到從前的美好
But you won't get no second look,
但你最好是做夢去吧
It's funny how you thought you could.
你以為欺負我這麼容易嗎
Nowadays, you don't even cross my mind,
這些日子 我的心思不再被你佔據
Darling, you wish you could rewind,
親愛的 你希望能讓時光倒帶
To all those days, we were fine.
重溫那些 快樂時光
I don't need to hear you say one more lie.
我沒有必要接受你說的謊
I don't need to hear you say your goodbyes, for one last time.
我也不再需要你說最後一次的告別
I don't need your empty promises, or your stupid alibis,
我不需要你空洞的承諾 幼稚的推辭
Cause after all, I'm nobodys fool,
要知道我也不是傻子
Even though you take me for one, I'm over you.
雖然你耍了我一次 但不會有下一回了 永遠不會
My Daddy warned me I was playing with fire.
父親曾警告我 說我簡直飛蛾撲火 執迷不悟
I can't believe I even trusted you, you liar.
我不敢相信我竟相信了你 你這騙子
I don't need to hear you say one more lie.
我沒有必要接受你說的謊
I don't need to hear you say your goodbyes, for one last time.
我也不再需要你說最後一次的告別
I don't need your empty promises, or your stupid alibis,
我不需要你空洞的承諾 幼稚的推辭
Cause after all, I'm nobodys fool,
要知道我也不是傻子
Even though you take me for one, I'm over you.
雖然你耍了我一次 但不會有下一回了 永遠不會
另外這首Fly From Your Nest的歌詞也寫得很棒// 說的是成長後的感慨。
有關於歌詞翻譯可以參考祈綾家[Fly From Your Nest / 放手單飛]
最後的最後,這是在下我最不要臉的一分鐘翻唱>/////<
因為超喜歡這首///唱得如何不管啦(掩面
留言列表